|
| Heitor Villa-Lobos |
| Francette et Pià (Francette and Pià) (1929) | 13'38 | |
| 01 | I. Pià est venu en France (Pià comes to France) | 1'06 | $ 0.00 | EUR | |
| 02 | II. Pià a vu Francette (Pià sees Francette) | 1'03 | $ 0.00 | EUR | |
| 03 | III. Pià a parlé à Francette ( Pià talks to Francette) | 1'22 | $ 0.00 | EUR | |
| 04 | IV. Pià et Francette jouent ensemble ( Pià and Francette play together) | 1'06 | $ 0.00 | EUR | |
| 05 | V. Francette est fâchée (Francette is angry) | 1'04 | $ 0.00 | EUR | |
| 06 | VI. Pià est parti pour la guerre ( Pià leaves for war) | 2'22 | $ 0.00 | EUR | |
| 07 | VII. Francette est triste (Francette is sad) | 1'32 | $ 0.00 | EUR | |
| 08 | VIII. Pià revient de la guerre (Pià returns from war) | 1'30 | $ 0.00 | EUR | |
| 09 | IX. Francette est content (Francette is happy) | 1'06 | $ 0.00 | EUR | |
| 10 | X. Francette et Pià jouent pour toujours (Francette and Pià play forever) | 1'27 | $ 0.00 | EUR | |
|
| Histórias de Carochinha (Carochinha´s Tales) (1919) | 6'29 | |
| 11 | I. No Palácio Encantando (In the enchanted castle) | 1'22 | $ 0.00 | EUR | |
| 12 | II. A Cortesio do Principezinho (The courtesy if the little prince) | 1'20 | $ 0.00 | EUR | |
| 13 | III. E o Pastorzinho Cantava (And the little shepherd sang) | 2'38 | $ 0.00 | EUR | |
| 14 | IV. E a Princesazihna Dançava (And the little pricess danced) | 1'09 | $ 0.00 | EUR | |
|
| Petizada (Troupe of Naughty Boys) (1912) | 7'26 | |
| 15 | I. A mão direita tem uma roseira (There is a rosebush at hte right hand) | 1'07 | $ 0.00 | EUR | |
| 16 | II. Assim ninava Mamä (Thus mummy cradled) | 1'37 | $ 0.00 | EUR | |
| 17 | III. A Pobresinha Sertaneja (The poor little girl from the backlands) | 1'28 | $ 0.00 | EUR | |
| 18 | IV. Vestidinho Branco (White little dress) | 0'47 | $ 0.00 | EUR | |
| 19 | V. Saci (Saci) | 1'18 | $ 0.00 | EUR | |
| 20 | VI. A História da Caipirinha (Story of the little hillbilly girl) | 1'09 | $ 0.00 | EUR | |
|
| Brinquedo de roda (Round Dance Play) (1912) | 8'44 | |
| 21 | I. Tira o seu pezinho (Lift your little foot) | 1'26 | $ 0.00 | EUR | |
| 22 | II. A Moda da Carranquinha (the Carranquinha song) | 1'57 | $ 0.00 | EUR | |
| 23 | III. Os três Cavalheirozinhos (The three gentlemen) | 1'08 | $ 0.00 | EUR | |
| 24 | IV. Uma, duas Angolinhas (One, two hoops) | 1'11 | $ 0.00 | EUR | |
| 25 | V. Garibaldi foi à missa (Garibaldi went to mass) | 1'55 | $ 0.00 | EUR | |
| 26 | VI. Vamos todos cirandar (Let us all dance around) | 1'07 | $ 0.00 | EUR | |
|
| Suite infantil No.1 (Children´s Suite No.1) (1912) | 10'43 | |
| 27 | I. Bailando (Dancing) | 2'15 | $ 0.00 | EUR | |
| 28 | II. Nenê vai dormir (The baby is going to sleep) | 2'38 | $ 0.00 | EUR | |
| 29 | III. Artimanhas (Tricks) | 2'23 | $ 0.00 | EUR | |
| 30 | IV. Reflexões (Reflections) | 1'48 | $ 0.00 | EUR | |
| 31 | V. No Balanço (On the swing) | 1'39 | $ 0.00 | EUR | |
|
| Suite infantil No.2 (Children´s Suite No.2) (1913) | 4'32 | |
| 32 | I. Allegro | 1'06 | $ 0.00 | EUR | |
| 33 | II. Andantino | 1'04 | $ 0.00 | EUR | |
| 34 | III. Allegretto | 1'11 | $ 0.00 | EUR | |
| 35 | IV. Allegro non troppo | 1'11 | $ 0.00 | EUR | |
|
| 36 | Bailado infantil (Children´s Ballet) (1932?) | 2'02 | $ 0.00 | EUR | |
|
| Cirandinhas (Little Round Dances) (1925) | 19'18 | |
| 37 | I. Zangou-se o cravo com a rosa? (Did the carnation get angry with the rose?) | 1'06 | $ 0.00 | EUR | |
| 38 | II. Adeus, bela morena (Farewell, pretty brunette) | 1'08 | $ 0.00 | EUR | |
| 39 | III. Vamos, maninha (Let´s go, little sister) | 1'29 | $ 0.00 | EUR | |
| 40 | IV. Olha aquela menina (Look at that girl) | 1'28 | $ 0.00 | EUR | |
| 41 | V. Senhora pastora (Mrs. Shepherdess) | 1'22 | $ 0.00 | EUR | |
| 42 | VI. Cai, cai, balão (Come down, balloon) | 1'35 | $ 0.00 | EUR | |
| 43 | VII. Todo mundo passa (Everyone passes by) | 0'57 | $ 0.00 | EUR | |
| 44 | VIII. Vamos ver a mulatinha (Let´s see the little mestizo girl) | 1'27 | $ 0.00 | EUR | |
| 45 | IX. Carneirinho, carneirão (Small sheep, big sheep) | 1'55 | $ 0.00 | EUR | |
| 46 | X. A canõa virou (The boat capsized) | 1'36 | $ 0.00 | EUR | |
| 47 | XI. Nesta rua tem um bosque (In the street there is a wood) | 2'20 | $ 0.00 | EUR | |
| 48 | XII. Lindos olhos que ela tem (How beautiful her eyes are) | 2'55 | $ 0.00 | EUR | |
|
| Album total | 76'30 |